TRABZON (A.A) - Atilla Kurtoğlu - Karadeniz Teknik Üniversitesi
(KTÜ) Öğretim Görevlisi Veysel Usta, Türk Tarih Kurumunda (TTK) görevli Prof.
Dr. Enis Şahin ve bazı akademisyenlerin yanı sıra eski Devlet Bakanı ve AK Parti
Trabzon Milletvekili Faruk Nafız Özakın desteğiyle 1. Dünya Savaşı yıllarında
Doğu Karadenizi işgal eden Rusların yörede neler yaptığını ve o dönemde
yaşananları ortaya çıkarmak amacıyla Rusya, Amerika ve İngilterede araştırma
başlattı.
Çalışmalar kapsamında, Rus işgali yıllarında Trabzonda Rusça yayımlanan bir
Rus gazetesinin 500 sayfalık dijital kopyası, Rus arşivlerinden satın alınarak
Türkiyeye getirildi.
KTÜ Fen Edebiyat Fakültesi Tarih bölümü Öğretim Görevlisi Veysel Usta, AA
muhabirine yaptığı açıklamada, bir süre önce 1. Dünya Savaşı yıllarında Rusların
Doğu Karadenizi işgali sırasında yaşananları ortaya çıkarmak için araştırma
başlattığını ifade etti.
Bu süreçte okuduğu birçok eserde işgal yıllarında Trabzonda Trabzon Vaveyni
Listok (Trabzonun askeri gazetesi) isimli Rusça bir gazete yayımlandığını
öğrendiğini söyleyen Usta, bu gazeteye ulaşmak için çalışmaya başladığını
anlattı. Gazetenin bazı sayılarının İngilterenin başkenti Londradaki British
Museum ve Amerikadaki Kongre Kütüphanesi koleksiyonunda bulunduğunu belirten
Usta, gazeteyi Rus arşivlerinden elde etmek için Rus akademisyenlerle temas
kurduklarını söyledi.
Rus akademisyenlerin de yardımıyla gazetenin büyük çoğunluğunu Rus
arşivlerinde bulduklarını ifade eden Usta, ardından gazetenin 500 sayfalık
dijital kopyasını Eski Devlet Bakanı ve AK Parti Trabzon Milletvekili Faruk Nafız
Özakın da desteğiyle yaklaşık 4 bin liraya satın alarak Türkiyeye
getirdiklerini belirtti.
İşgal yıllarında Türk halkının batıya göç ettiğini, bu nedenle Trabzon ve
çevresinde 2 yıl boyunca neler yaşandığının pek bilinmediğini dile getiren Usta,
tarihi aydınlatmak için Rusça yayımlanan gazetenin 1 Kasım 1916 tarihli ilk
sayısındaki baş makalesini incelediklerini, makalede Bir çok millet Trabzona
hakim olmak istiyordu. Ancak bu işi, içinde bulunduğumuz yılın ilk baharında 1916
Nisanında Rus ordularının başkomutanı yüce Knyaz Nikolay Nikolayoviç başardı ve
bu masal şehir Rusyanın oldu ifadelerine yer verildiğini dile getirdi.
-Rusça gazete Türkçeye çevrilecek-
Rusça yayımlanan gazete sayfalarını tek tek tarayıp Türkiyeyi ilgilendiren
haberleri aslına uygun Rusçadan Türkçeye çevireceklerini anlatan Usta, bu
amaçla TTKda görevli Prof. Dr. Enis Şahin ve Ankara Üniversitesinden Prof. Dr.
Mesut Çapa ile proje hazırlayacaklarını ifade etti.
Daha sonra tercümesi yapılan haberleri değerlendirerek kitaba
dönüştüreceklerini dile getiren Usta, şöyle konuştu:
Rusların Trabzona kalıcı amaçla geldiğini, Rus ordusunun neler yaptığını,
hangi tedbirleri aldığını, şehri nasıl yönettiğini, buradaki mülkiyet kayıtları
üzerinde ve demografik yapıyla ilgili ne gibi çalışmalar yaptığını ve nasıl
veriler topladıklarını biliyoruz. Türkiyeye getirdiğimiz dijital kopyaları
inceledikten sonra da bu verileri ne amaçla kullandıklarını ya da kullanmayı
düşündüklerini anlayacağız. Yani Trabzonun kayıp 2 yılında ne olup bitmişse
bunları ortaya çıkarıp üzerinde çalışacağız. Bildiklerimizden başka yeni
bilgilere ulaşacağımızdan kuşkumuz yok. Kısacası, olayın gizemi, tercümeden sonra
ortaya çıkacak dedi.
-Kaçırılan tarihi eserlerin izi sürülüyor-
Rus işgali yıllarında Trabzon, Gümüşhane, Rize ve Artvinden Rusyaya bir
çok el yazması, resmi kayıt, vakfiye kayıtları ve kiliselerdeki freskler gibi
tarihi eserler kaçırıldığını söyleyen Usta, Gazetede, kaçırılan eserlerle
ilgili haberlere veya kayıtlara rastlayabiliriz dedi.
Usta, söz konusu yıllara ait yazılardan yöreden ciddi manada kaçakçılık
yapıldığını, kaçakçılığın bazı Rus subaylarınca yapıldığını ve kaçırılan
eserlerin bazılarının Batum civarında satıldığının bilindiğini dile getiren
Veysel Usta, Rus ordusunun bu kaçakçılıklarla ilgili bazı soruşturmalar yaptığını
ve Trabzonda jandarma komutanlığı yapan Rus Albay Dınganın kaçakçılıktan ceza
alıp hapse konulduğunu anlattı.
Tercümesi yapılacak gazetede bu konuda da bilgilere rastlayabileceklerine
dikkati çeken Veysel Usta, şunları ifade etti:
Gazetede, kaçırılan eserlerle ilgili ayrıntılı bilgiye ulaşabiliriz. Kısa
süre önce yöreden Rusyaya götürülen eserlerin geriye getirilmesi için
milletvekili Özakın çabasıyla Kültür ve Turizm Bakanlığı, Dışişleri Bakanlığı ve
Başbakanlık nezdinde girişimde bulunuldu. Benden de yöreden Rusyaya nelerin
götürüldüğü hakkında bilgi istendi. O listeyi hazırlarken bu gazeteden çıkacak
bir kayıt listeyi genişletebilir.
Muhabir: Tuncay Bekar
Yayıncı: Murat Kaban