İstiklal Marşı yeniden yorumlandı

İstiklal Marşı yeni yorumuyla önümüzdeki haftadan itibaren okullarda okunmaya başlanacak.

İstiklal Marşı yeniden yorumlandı

Türk insanının ses yapısına uymadığı gerekçesi ile Cumhurbaşkanlığı Senfoni Orkestrası ve Devlet Çok Sesli Korosu tarafından yeniden yorumlanan İstiklal Marşı’nın ilk kayıtları, önümüzdeki haftadan itibaren Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın internet sitesinde yer alacak. Çocuk sesi, yetişkin sesi, genç sesi ve enstrümantal olarak 4 farklı versiyonla yorumlanan İstiklal Marşı ‘www.kulturturizm.gov.tr’ adresli resmi siteden indirilebilecek. Okullarda, çocuk sesi ve genç sesine uygun tarzda seslendirilen yeni versiyon kullanılacak. Halkın katıldığı resmi törenlerde, toplantılarda yetişkin sesi için yapılan marş okunacak. Enstrümantal kayıt ise maçlar gibi büyük katılımlı aktivitelerde, halkın canlı sesi eşliğinde kullanılacak. Projenin sahibi Kültür ve Turizm Bakanlığı Güzel Sanatlar Genel Müdürü Bayram Bilge Tokel, yeni kayıtları önce okullara CD şeklinde hazırlayarak göndermeyi düşündüklerini, ancak maliyetin yüksekliği sebebiyle internet sitesine koymaya karar verdiklerini ifade etti. Güzel Sanatlar Genel Müdürü Tokel, yeni kayıtların Rengin Gökmen yönetimindeki Cumhurbaşkanlığı Senfoni Orkestrası ve Devlet Çok Sesli Korosu tarafından seslendirildiğini hatırlattı. Tokel, yeni kayıtlardan 5 bin adet çoğaltarak büyükelçilikler, konsolosluklar, il milli eğitim müdürlükleri ve valiliklere göndereceklerini belirtti. Okulların da internet üzerinden yeni kayıtlara ulaşabileceğini aktaran Tokel, önümüzdeki günlerden itibaren Türk insanının daha doğru seslerle İstiklal Marşı’nı zorlanmadan okuyacağını dile getirdi. Tokel, İstiklal Marşı’nın yeni kayıtlarını dinlediğini ve eskisine göre çok daha güzel bulduğunu, kayıtları beğendiğini vuguladı. Tokel, müzik birikimi olmayanların yeni kayıtlardaki değişiklikleri fark edemeyeceğini; ancak marşı okurken daha kolay uyum sağlayacağını aktardı. Tokel, mevcut kayıtlardaki marşı söylerken öğrencilerin zorlandığını belirterek bunun da marşın kötü söylenmesine sebep olduğu bilgisini verdi. Tokel, yeni kayıtlara halkın daha kolay uyum sağlayacağına işaret etti. Orkestra ve koroyu alacak büyüklükte stüdyo bulunamadığı için kayıtlar TRT stüdyolarında gerçekleştirildi. Kayıtlarda yabancı bir tonmayster da görev yaptı. Resmî törenlerdeki farklı yorumlar son bulacak İstiklal Marşı’nın sözleri Mehmet Akif Ersoy’a, bestesi ise Osman Zeki Güngör’e ait. İstiklal Marşı 1921’de TBMM’de kabul edildikten sonra, şimdiye kadar bu beste ile okundu. Bestede değişiklik yapılmadı; ancak farklı farklı şekillerde yorumlandı. Bakanlık, yaptığı yeni çalışma ile Milli Marş’ın bestesini yenilemeden, Türk insanının ortalama ses rengine uygun olarak yorumladı. Şimdiye kadar okullarda ve diğer resmi törenlerde değişik yorumları ile söylenen İstiklal Marşı bundan böyle sadece bakanlığın yorumlattığı şekli ile okunacak. Milli Marş’ın 4 yeni versiyonu şöyle: Koro ve orkestranın birlikte yer aldığı, Türklerin ortalama ses yapısına uygun kayıt. Sadece orkestranın çaldığı, sözsüz, gerektiğinde canlı sesle eşlik edilebilecek yine ortalama Türk insanının ses yapısına uygun kayıt. Genç ve tiz ses topluluklarının eşlik edeceği kayıt. Yeni oluşma döneminde olan sesler için, özellikle ilkokul çocuklarının ses yapısına uygun kayıt. ZAMAN
<< Önceki Haber İstiklal Marşı yeniden yorumlandı Sonraki Haber >>

Haber Etiketleri:
ÖNE ÇIKAN HABERLER