İngiliz Bakana ancak İngiliz gazeteci sorabildi

Ne Erdoğan ne de diğerleri sorabildi. İngiliz gazeteci, İngiliz bakana Türkiye'de sordu: Yazdığınız şiirden dolayı Türkiye'den özür dileyecek misiniz?

Vatandaşı davaya boğan kişi, kendisine özel küfürlü şiir yazanı da sarayda ağırladı

Türkiye'yi ziyaret eden İngiltere Dışişleri Bakanı Boris Johnson, Dışişleri Bakanı Mevlüt Çavuşoğlu ile ortak basın toplantısında sürpriz(!) bir soruya da muhatap oldu. Dışişleri Bakanlığı'nda düzenlenen toplantının soru-cevap kısmında, İngiliz Financial Times gazetesinin muhabiri Laura Pitel, Johnson'a İngiltere'de 4 ay önce düzenlenen Cumhurbaşkanı Tayyip Erdoğan'a hakaret içerikli şiir yarışmasındaki sözlerini hatırlattı. Johnson'a, "4 ay önce dile getirdiğiniz Türkiye ile ilgili sözlerinizden dolayı özür dileyecek misiniz?" diye sordu, bakan bu konunun görüşmelerde hiç gündeme gelmediğini söyledi.

Erdoğan'a hakaret şiiri yazıp birinci olmuştu

İngiltere’de yayımlanan haftalık The Spectator dergisinin yazarlarından Douglas Murray, geçen aylarda “Cumhurbaşkanı Erdoğan’a hakaret içerikli şiir yarışması” düzenlemiş, yarışmayı Boris Johnson kazanmıştı. Murray, Johnson’ın şiirine de, derginin internet sitesindeki blog yazısında yer vermişti. Murray söz konusu şiir için Johnson’a 1000 Sterlin verileceğini de duyurmuştu. Boris Johnson, Almanya’da Erdoğan’a hakaret eden program yapan Böhmermann’a da şiirinde göndermede bulunmuştu.

Johnson ve Çavuşoğlu'nun basın toplantısında ilgili soru ve cevaplar şöyle:

"Türkiye'den özür dileyecek misiniz?"

Sayın bakan, 4 ay önce Türkiye ile ilgili bir söz söylemiştiniz, özür dileyecek misiniz? 

Bu hiçbir şekilde detaylı konuşmalarımızda dile getirilmedi. Son derece faydalı görüşmeler yaptık. Türkiye'de, Ankara'da, İstanbul'da bir araya geldiğim insanlar Birleşik Krallık'ın burada olmasının bir taahhüt olduğunun farkında. Birleşik Krallık aslında Türkiye'nin demokrasinin kurulmasında ne kadar merkezi olduğunun farkında ve aslında şaşırdım, hiçbir şekilde dile getirilmedi bu. Ta ki sen bunu dile getirene kadar.

ŞİİR 

'There was a young fellow from Ankara
Who was a terrific wankerer
Till he sowed his wild oats
With the help of a goat
But he didn’t even stop to thankera.''

<< Önceki Haber İngiliz Bakana ancak İngiliz gazeteci sorabildi Sonraki Haber >>
ÖNE ÇIKAN HABERLER