Reuters muhabirinin İstanbul'daki bazı kişileri konuşturarak yaptığı haber yorumu,
Hürriyet ve
CNN Türk, Reuters'ın muhabirinin yorumuymuş gibi sundu. Bununla da kalmayarak Reuters'ın haber yorumunda geçen diğer Türk ve
yabancı kişilerin yorumlarını görmezden geldiler.
Hürriyet ve CNN Türk, Reuters'a konuşan bir yorumcunun söylediklerini 'Reuters'ın muhabiri söylemiş gibi' vermeyi
tercih ederken,
Ergenekon konusunda ısrarlı
hedef saptırdığı yönündeki iddialara bir yenisini daha eklemiş oldu.
Reuters'da yer alan haberin orjinal başlığı "
Türkiye darbe planını soruşturuyor-İktidar partisi mahkemede" şeklindeyken, Hürriyet ve CNN Türk bu başlık altındaki haberin içinde görüşüne yer verilen Jenkins'in ifadesini, ajansın yorumuymuş gibi başlık olarak seçti, haberi de şöyle verdi: "Reuters yorumu: Ergenekon uyduruk bir
örgüt"
İstanbul'da yaşayan ve Türkiye'deki güvenlik meselelerinde uzman olduğu belirtilen Gareth Jenkins, Reuters'a yaptığı açıklamada, "Ergenekon belki bir cani örgüt olabilir ve de yargılanması gerekebilir. Fakat özensiz,bir örgütlenme ve
yaşlı kişilerin sorumluluğunda. Bunun çok ciddi bir şey olabileceği hayli
şüpheli" ifadesini kullanmıştı.
Reuters haber yorumunda, sadece Gareth Jenkins'i değil, Türk ve yabancı çok sayıda kişinin, Ergenekon konusunda yorumlarına yer vermişti.
İŞTE HÜRRİYET'İN ÇARPITMA HABERİ
BU DA CNN TURK'TE YER ALAN HABER
REUTERS'IN ORJİNAL HABERİNİ OKUMAK İÇİN TIKLAYIN
Dünyanın önde gelen haber ajanslarından Reuters önceki gün, İstanbul'daki bazı uzmanları konuşturarak Ergenekon soruşturmasına ilişkin haberini servise koydu. Reuters'da yer alan haberin orjinal başlığı
"Türkiye darbe planını soruşturuyor" şeklindeydi. Ancak, bazı
gazeteler, bu başlık altındaki haberin içinde görüşüne yer verilen güvenlik uzmanı Gerıt Cenkins´in bir sözünü, ajansın yorumuymuş gibi başlık olarak seçti ve haberi de
"Reuters yorumu: Ergenekon uyduruk bir örgüt" şeklinde verdi.
YORUMCUNUN SÖZLERİNİ ÇARPITARAK REUTERS YORUMU DİYE VERDİLER
Skandal, bununla da sınırlı kalmadı. Çünkü alıntı yapılan Cenkins'in sözleri de yanlış tercüme ile okuyuculara aktarılmıştı. "Ergenekon belki bir cani örgüt olabilir ve de yargılanması gerekebilir. Fakat dalgalı (titiz örgütlenmeyen, özensiz, yarım yamalak) bir örgütlenme ve yaşlı kişilerin sorumluluğunda" diyen
İngiliz güvenlik uzmanının sözleri, tamamen çarpıtılarak haberin başlığı olarak kullanıldı.
Bununla da kalmayan gazete ve televizyonlar Retures'ın haber yorumunda geçen diğer Türk ve yabancı kişilerin yorumlarını da görmezden gelerek Ergenekon konusunda ısrarlı hedef saptırma gayretlerine bir yenisini daha eklemiş oldu.