Balyoz'daki yeniden
tutuklama kararını bütün
gazeteler
manşet, sür manşet ya da hiç değilse baş sayfadan gördü. Ancak bazıları haberin önemli detaylarını okuyucusuna aktarmadı ya da başka türlü aktardı?
İşte onlardan bazıları...
Cumhuriyet Gazetesi haberi manşetten,
Sözcü sür manşetten verdi. Tercüman ise birinci sayfadan
küçük gördü. Ancak okuyucuya satılan haberler, hiç de olan bitenle örtüşmüyordu.
BİLİNÇLİ BİR YÖNLENDİRME Mİ?
Her üç gazete
Balyoz Darbe Planı davasından
tutuklu 21 sanığın sanki 12. Ağır
Ceza Mahkemesi tarafından önce serbest bırakıldıklarını ardından da yeniden tutuklandığı yazdı. Adeta aynı hakimler iki günde fikir değiştirmişti.
Özellikle Tercüman, Balyoz zanlılarını salıveren kişinin
nöbetçi hakim
Oktay Kuban olduğunu ve bu kararı tek başına aldığını okuyucusundan sakladı. Dahası zanlıların
mahkeme heyeti tarafından
tahliye edildiğini yazdı ve tam anlamı ile bir çarpıtma yaptı.
GÖZCÜ'YE GÖRE KOMEDİ
Sözcü Gazetesi ise Balyoz Komedisi manşetini
tercih etti. Yargıya
baskı imasında bulunan gazete "üç günde ne değişti?" diye sordu. Mahkeme heyetinin, Balyoz zanlıları ve
Hakim Kuban hakkında yazdığı gerekçeli kararından tek satır bahsetmeyen gazete Kuban'a da sahip çıktı.
CUMHURİYET OKUYUCUSUNU BÖYLE YANILTTI
Haberi manşetten veren
Cumhuriyet Gazetesi ise 1 Nisan'da salıverildiler, 4 Nisan'da tutuklandılar başlığı kullandı. O da tıpkı Tercuman gibi okuyucusuna, aynı mahkemenin iki farklı karar verdiği izlenimi ile haberi sattı. İki gazetede olduğu gibi Cumhuriyet de Balyoz zanlılarının ağır suç işlediğinin ve Kuban'ın sorumsuz, sınırsız ve keyfi karar verdiğinin altını çizen gerekçeli kararına hiç girmedi.